Prevod od "radim ja" do Češki

Prevodi:

nedělám já

Kako koristiti "radim ja" u rečenicama:

Ne radim ja tamo za pregršt dobrih šala.
Nedělám to proto, abych se jen párkrát pěkně zasmála.
Kad su se rodile, nisam znala što da radim, ja...
Když se narodily, nevěděla jsem, co dělat.
Šta da radim ja sa Sloan?
A co budu dělat ze Sloan?
Da i èim poènem da radim, ja æu sve da mu isplatim.
Ano, a jakmile začnu pracovat, všechno splatîm.
Te stvari koje radim ja ne želim da budu uraðene ali èak ne mogu sebe ni zamisliti da sam sposoban da ih uradim.
Nejen, že jsou to věci, které nechci dělat, ale sám si ani neumím představit, že jsem jich schopný.
Ne, pazi, radim ja i loše stvari.
Ne, hele, já dělám i špatné věci.
Dakle, po vama, radeæi ovo što radim ja sam nepodobna za majèinstvo.
Takže díky mě práci se nehodím pro mateřství.
Ja ništa ne radim. Ja se samo brinem za sebe... što bih uvek trebao i to je sve.
Nedělám nic, jen se starám sám o sebe co je to, co jsem měl stále dělat a hotovo.
Ne radim ja ovo za smotuljak veæ za ženske sportiste kojima treba uzor.
Nedělám to pro peníze. Dělám to pro všechny ty ženy, které potřebují nějaký příklad.
Ne radim ja to svakog dana... Kao neki.
Ještě že to nedělám denně jako někdo.
"O, ne radim ja ni približno kao ti, dušo!"
"Nepracuji ani zdaleka tak tvrdě jako ty, drahý."
Ali šta da radim ja sa svim ovim.
Ale co s tím vším mám dělat?
Ovo zadnje radim ja, ali shvatili ste.
Jasně, to poslední bylo jen o mě. Ale vy dostanete můj bod.
To ja radim, ja sam vidovnjak, oseæam stvari, seæaš se?
To je to, co dělám, jsem médiu. Cítím věci, pamatuješ?
Joan, ne radim ja ovo, on je, otišao sam na taj sastanak u odijelu i on ga je skinuo sa mene.
Joan, prosím tě. To nejsem já. To dělá On.
Držao sam sebe tako dugo"ukoèenim"... da sada želim da nešto oseæam, a ne mogu... jer bez obzira gde idem, bez obzira šta radim... ja uvek završim ovde sa tobom.
Tak dlouho jsem se otupoval, že když teď chci něco cítit, nemůžu. Protože ať jdu kamkoli, a? dělám cokoli, vždycky skončím tady u tebe.
Ne radim ja ništa dok moje dijete ne dobije doktora.
Nepohnu ani prstem, dokud moje dítě nedostane lékaře.
Znas, cenim ali ne radim ja to...
Kámo, víš, já si toho opravdu vážím...
U ustanovi u kojoj radim, ja sam policajac u kaznionici.
V zařízení, kde pracuji, jsem dozorce.
Morgan, veliki dio tvog posla radim ja, zato što mi ne treba da se ti brineš oko papirologije i politike.
Morgane, velkou část tvé práce dělám za tebe protože tě nechci zatěžovat papírováním a politikou.
To je ono, što radim, ja režiram, to mi je posao.
Tohle je to, co dělám. Režie, to je moje práce.
Šta da radim ja u Tokiju?
A co bych asi tak dělala v Tokiu?
Iæi æe mnogo brže ako to radim ja.
Jo, ale když to udělám já, bude to mnohem rychlejší.
Ne radim ja to, veæ Joan.
Já nic nedělám, Joan to dělá.
Suparnici, nitko sa ove strane Portlanda ne radi to što radim ja.
Konkurence... nikdo na téhle straně Portlandu nedělá to, co já.
Zato što ja to radim-- ja sam špijun.
Protože jsem agent, je to má práce.
Ne radim ja ništa... osim pribavljanja potrebne pomoæi.
Mám schůzku Ale já nic nedělám... jenom ti vedu pomoc, jakou potřebuješ.
Radim ja i druge stvari osim praæenja Chloe okolo.
Dělám i jiné věci kromě sledování Chloe.
Ti si razlog zašto ga sada radim ja.
Kvůli tobě ji teď dělám já.
Džo, Džo, shvataš li da to što mi kažeš da ne radim, ja veæ ne radim!
Joe, Joe, uvědomuješ si, že mi říkáš, abych nedělal něco, co dělat nechci!
Ne radim ja za tebe nego ti za mene.
Já nepracuju pro tebe, ale ty děláš pro mě.
Sam shvatio da nije bio će biti impresionirani s onim što radim, ja ću učiniti ono što želim.
Řekl jsem si, že když se mu nelíbí, co dělám, budu si dělat, co chci.
On mi kaže šta da radim, ja radim.
Řekne mi, co mám dělat, udělám to.
Prvo pitaju šta radim, ja im kažem da sam trauma hirurg, a one pitaju što sam to izabrao.
Zeptají se, co dělám. Tak řeknu, že jsem chirurg. A proč jsem si to vybral?
Ali ja sam maher za kompjutere, to uvek radim ja.
Ale já jsem IT, to jsem vždycky já.
4.3535940647125s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?